手机号
验证码
立即登录    忘记密码? 注册
找回密码 x
手机号
邮箱
找回密码 立即登录    免费注册
登录账号,阅读文章可获得相应的积分。

在现场陪同进行口译需要注意大发1分排列3细节

乐文翻译     发布时间:2019/12/19 16:28:00     浏览次数:6251

现场陪同口译在实际中起着重要的作用,在这种时候,译员一定要注意细节,才可以把工作做得更好,下面乐文翻译公司的小编给大家说说现场陪同口译的相关资讯吧!

1现场陪同口译环境

由于现场陪同口译的特点,译员经常要去各种各样的工作场所,例如矿山、工厂、展会、会议厅、发布会、赛场等。这样的环境,对现场陪同口译工作者们提出了很高的要求。这些场合有可能会非常吵闹,更有可能会涉及到一些安全问题。这就需要译员能在现场陪同口译工作开始之前,多准备一些工具和手段来加以弥补,以防出现一些不必要的伤害。

2现场陪同口译客户的情绪

现场陪同口译工作通常是需要立即解决问题的。我们所服务的客户并不会一直保持良好的情绪。他们可能会在交流过程中出现急躁、不耐烦的情绪。现场陪同口译工作者要及时觉察到这一点,善于平息双方的情绪变化,确保现场陪同口译工作的顺利进行。

3现场陪同口译技术难点

通常,在一些工程项目的现场陪同口译过程中,交流各方谈到的技术难点问题,有可能会超出译员所准备内容的范围。而这些技术上的细节问题,如果在现场不能很好的翻译出来,可能就会对交流项目造成阻碍。这个时候,现场陪同口译人员要虚心跟客户进行确认,或者是直接向技术人员进行咨询,再进行翻译。

·什么是口译

口译是以语言口头表达为主要形式,以信息传递为目的,为语言文化互不相通或基本不相通的交际双方或多方提供基于言语交际、辅以非言语交际的信息沟通交流服务。根据工作方式的不同,口译可分为两大类:交替传译和同声传译。

交替传译(Consecutive Interpreting),也被称作即席口译、连续传译、接续传译、接续口译、逐步传译、逐步口译、交传、连传等,指译员等讲话人用源语讲完一部分货全部讲完以后,再用目标语把讲话人源语所表达的信息、思想和情感等,以口头的形式,重新表达给听众的一种翻译实践。

同声传译(Simultaneous Interpreting),又称作同声翻译、同声口译、同步口译、同传等,指译员用目标语把讲话人源语所表达的信息、思想和情感等以与讲话人几乎同步的速度用口头形式重新表达出来的一种翻译实践。

交替传译时,译员在接受完源语讲话之后再开始译语的发布,这两道口译程序之间存在着数十秒的短暂时差;而同声传译时,这两道口译程序几乎是同步进行,两者间只存在几秒钟到十几秒钟的极短时差,有时由于译员对源语信息的成功预测,这种时差甚至会完全消失。替传译更多用于商务谈判、政治会晤、生活陪同等场合。

同声传译主要用于论坛、峰会等各种会议,交替传译更多用于商务谈判、政治会晤、生活陪同等场合。

·商务陪同口译

商务陪同翻译是商务场合下从事的翻译活动,常用于与外商进行商务谈判、洽谈等场合。乐文翻译公司是国内专业的语言服务提供商,在口译领域,能够为各类客户提供多样化的口译服务方案,包括陪同口译、交替传译、同声传译等,下面就和乐文翻译公司的小编一起来了解一下商务陪同翻译服务的介绍。

与其他类型的陪同口译相比,商务陪同翻译的应用场合一般都较为正式,对译员除了有语言能力的要求外,还需要掌握相关的礼仪,个人形象也需要大方得体。而且商务陪同翻译的工作不仅仅只是进行简单的语言转换,因为在这类商务活动中,突发情况比较容易发生,商务陪同翻译是一种即时性交流,译员需要有良好的的应变能力。

在口译服务方面,乐文翻译公司在全国各地及海外主要城市都有海量的口译资源,以应对不同的翻译需求。针对商务陪同翻译,我们在商务翻译方面拥有丰富的资源库,乐文翻译公司会根据客户的翻译领域及其它要求,优先匹配满足客户各项要求的译员,并将匹配到的译员简历给到客户进行筛选。

·旅游陪同口译

马上要进入元旦与春节,选择出国旅行的人肯定不在少数,如果外语不好,想必旅行的体验肯定会大打折扣。有条件的人就会选择旅行陪同翻译,这样能够更好地体验当地的人文风情,交流起来也更加方便。下面就跟乐文翻译公司的小编一起来了解一下陪同翻译服务。

首先,陪同翻译一般涉及外语导游,购物陪同,旅游口译及商务口译,虽然相比较同声传译来说,陪同翻译的难度和要求相对较低,但这并不代表陪同翻译的工作就很简单,对从业人员要求也低,其实想要做好一名陪同翻译员,不仅需要纯正的发音,较强的口语表达能力和交流能力,还要做到翻译准确,流利,更重要的是要求陪同翻译员有较强的服务意识和责任心,这些都是成为一名陪同翻译员的必经之路。

其次,拿旅游陪同翻译来说,很多外商来中国考察时,又不少外商选择来华投资,除了有战略眼光外,还是处于对中国文化的憧憬和向往,因此他们在考察之际往往会饱览中华河山,这时就需要专业的旅游陪同翻译人员,在游览到某处景观时,外商会询问景观的由来及特色等等内容,所以在做旅游陪同翻译时,除了具备扎实的语言功底,优秀的口语表达能力,还需要对国内的景观的背景,特色有着一定的了解,不然很容易被外商问住,那时就会显得非常尴尬。

专业的陪同翻译能够在生活旅行商务交谈中转换自如,能够帮助您应对各种场景的语言交流困难。如果您有旅行相关的翻译服务需求,如证件翻译盖章、陪同翻译,可通过乐文翻译公司在线选择下单,或与客服咨询。

以上就是乐文翻译公司小编给大家分享现场陪同口译的内容,希望小编总结的现场陪同口译资讯对大家有帮助,想要了解更多现场陪同口译相关内容,可以观看本站其他文章。

——选自:乐文翻译公司

-------------------------------------------------------------------------------------------

99%的人还阅读了:

专业翻译和口译的重要性

口译初学者如何处理脑记和笔记?

专业翻译公司付口译译员有什么要求?

阅读文章:积分+1