手机号
密码
确认密码
邮箱
验证码
邀请码(可为空)
立即登录    忘记密码? 注册
找回密码 x
手机号
邮箱
找回密码 立即登录    免费注册
登录账号,阅读文章可获得相应的积分。
首页 / 翻译语种 / 斯瓦希里语翻译

斯瓦希里语翻译唱《天主经》-野性的呼唤

乐文翻译     发布时间:2019/1/21 14:14:00     浏览次数:519

今天乐文翻译公司的小编浅析斯瓦希里语翻译唱《天主经》,下面请大家跟随小编一起来看看斯瓦里语翻译唱《天主经》的资讯吧!

Baba yetu

Christopher Tin

Baba yetu yetu uliye

斯瓦里语翻译:我们的父

Mbinguni yetu yetu amina!

斯瓦里语翻译祢在天上,阿门!

Baba yetu yetu uliye

斯瓦里语翻译我们的父

Jina lako litukuzwe.

斯瓦里语翻译愿祢的名受显扬

斯瓦西里语翻译唱《天主经》-野性的呼唤

Utupe leo chakula chetu

斯瓦里语翻译求你今天赏给我们日用的食粮

Tunachohitaji utusamehe

斯瓦里语翻译求你宽恕

Makosa yetu hey

斯瓦里语翻译我们的罪过

Kama nasi tunavyowasamehe

斯瓦里语翻译如同我们宽恕

Waliotukosea usitutie

斯瓦里语翻译别人一样。不要让我们

Katika majaribu lakini

斯瓦里语翻译陷于诱惑

Utuokoe na yule milelea milele!

斯瓦里语翻译拯救我们,你是自有者!

这首歌的来源是天主经, 也就是主祷文OratioDominica 用非洲东岸斯瓦里族(Swahili)语演唱。 开始部分由醇厚女声哼鸣, 貌似揭开祈祷的序幕; 紧接着由一个古朴的男声带出主旋律, 女声附和, 进入主题。

从类似于原始部落的吟唱,过渡到圣咏般的配乐合唱,整个乐曲层次愈来愈丰富,犹如人类文明层层展开,壮阔秀美,叫人感叹。这是主耶稣给我们传授的、向在天之父的祈祷经文。这首歌曲的神奇之处在于,用非洲等少数民族语言来演唱,唱出感恩、赦免、宽恕、保护、期盼,有着福音传遍世界的意味,也揭示出普世合一同归天父的愿景。

以上就是乐文翻译公司小编总结的斯瓦里语翻译唱《天主经》资讯,希望对你有所帮助,更多斯瓦里语翻译相关阅读,敬请登录乐文翻译公司的官网查看!

——选自:乐文翻译公司

乐文翻译公司目前是国内专业的翻译机构之一,乐文翻译公司秉承“诚信 专业”的服务理念,为国内外客户提供一流服务。了解更多信息:请发邮箱:abc@shdtree.com或直接致电:咨询。

-------------------------------------------------------------------------------------------

99%的人还阅读了:

斯瓦希里语翻译公司优势介绍

乐文翻译公司斯瓦希里语翻译特色

专业翻译公司带你走进斯瓦希里语

阅读文章:积分+1